Перевод "Sound City" на русский

English
Русский
0 / 30
Cityгородской город общегородской
Произношение Sound City (саунд сити) :
sˈaʊnd sˈɪti

саунд сити транскрипция – 30 результатов перевода

Pro Tools.
for some stuff, but, like many things, there's no bookstore, there's no music store, and there's no Sound
♪ And show you the way to go ♪
Pro Tools.
В Интернете есть много хорошего, но как и много другого, там нет книжных магазинов, нет музыкальных магазинов, и там нет Sound City.
And show you the way to go
Скопировать
♪ It's over
I had heard that Sound City was about to close.
Someone said, "You should call
It's over
Я услышал, что Sound City скоро закрывается.
Кто-то сказал
Скопировать
It was - it was heavy.
Sound City was my home.
And, basically, after all those years - after 19 years, laid off, no severance pay, no medical, nothing.
Было.. было тяжело.
Sound City была моим домом.
После стольких лет, после 19 лет, оставить все, без выходного пособия, без мед.страховки, без всего.
Скопировать
♪ Ooh, ooh
Looking back, I was just a kid when I walked into Sound City, and that board is the reason I'm here right
I'd do anything for it.
Ooh, ooh
Оглядываясь назад, я понимаю, что был мальчишкой, когда пришел в Sound City, и этот пульт - причина, по которой я сейчас здесь.
Я сделаю что угодно ради этого.
Скопировать
Yeah.
is to catch a little bit of that vibe that was captured when all those classic records were made at Sound
We'll try to put some of that into this album.
Ага
Мы надеемся воссоздать на этом альбоме хоть немного той атмосферы которая была запечатлена на всех классических пластинках, записанных в Sound City.
Мы попробуем часть этой атмосферы передать в нашем альбоме.
Скопировать
"Dear mom and dad and Chris,
Well, here I am once again at the famous Sound City recording studio".
"Sound City, Inc. "
Дорогие мама, папа и Крис,
Вот и вновь я на знаменитой студии звукозаписи Sound City
"Sound City, Inc."
Скопировать
Well, here I am once again at the famous Sound City recording studio".
"Sound City, Inc. "
Ta-da!
Вот и вновь я на знаменитой студии звукозаписи Sound City
"Sound City, Inc."
Та-да!
Скопировать
Stevie".
I think it really is a testament to how many people actually did love Sound City and do love that Neve
I was bragging to everybody.
Стиви.
Мне кажется это реальное доказательство того, как много тех, кто на самом деле любил Sound City и до сих пор любит пульт Нива, хотят быть частью истории.
Я перед всеми хвастался.
Скопировать
Tom Skeeter and Joe Gottfried were almost like parental figures to us.
But Keith's the one who got us out to Sound City.
♪ Crying in the night
Том Скитер и Джо Готфрид стали чуть ли не родителями для нас
Но Кит был тем, кто привел нас в Sound City
"Crying in the night"
Скопировать
"I've heard some good music that was made in the studio that I'm gonna use".
We made a deal to do Fleetwood Mac's next album at Sound City.
Joe was thrilled - "God, we're gonna make our payments!"
"Я услышал отличную музыку, которая сделана в студии на которой я буду писаться"
Мы заключили договор о том, что следующий альбом Fleetwood Mac будет записан в Sound City
Джо был взбудоражен "Господи, мы сможем провести платежи"
Скопировать
We joined the band the first day of 1975.
And then we go straight to Sound City. The first days in the studio were just amazing.
Really exciting, completely fresh, because Christine,
Мы присоединились к группе в первый день 1975 года
И сразу направились прямиком в Sound City первые дни в студии были просто невероятными
По-настоящему вдохновляющими, чем-то новым, потому что
Скопировать
That room shouldn't, on paper, be a great drum room, because it's like a big old square room.
Sound City was a Vox factory in the '60s, I guess.
They built Vox amps there, and then they built the "A" control room in '64.
Эта комната не должна была стать, по идее, отличным помещением для барабанов поскольку это просто большая старая квадратная комната
По-моему Sound City была в 60-х заводом Vox
Они производили усилители Vox и обустроили тестовое помещение в 1964
Скопировать
None of it is planned.
Sound City was welcoming, and we knew that we had a home there.
It's a church.
Ничего подобного не планировалось.
Sound City была гостепримной, и мы знали, что там у нас есть дом.
Это церковь.
Скопировать
♪ Dancin', dancin', dancin'
The first real Heartbreakers jam to just feel each other out was at Sound City.
The studio was fine, but we just didn't have our shit together.
Dancin', dancin', dancin'"
Первый настоящий джэм Heartbreakers, просто чтобы почувствовать друг друга произошел на Sound City.
Со студией все было отлично, но мы не могли наладить отношения между собой
Скопировать
Curly?
I was "Paula at Sound City".
That was my last name for years.
Кудрявая?
Я была "Полой из Sound City".
Моя фамилия на многие годы.
Скопировать
♪ Down on South Street, Philadelphia ♪
When we came to Sound City, the producer, Gary Lublow, would say, "No, man, slow it down so they can
We'd say, "This is punk rock!
"Down on South Street, Philadelphia"
Когда мы пришли в Sound City, продюсер, Гари Люблоу, сказал "Не, мужики, давайте помедленней они должны услышать гребаную песню"
Мы же ответили "Это панк-рок!
Скопировать
The old definition of "producer" was more watching the budget, scheduling musicians, scheduling studio time.
That's not what they did at Sound City.
A producer works with the songs.
Старое определение "продюсера" - это тот, кто более внимательно следит за бюджетом, расписанием музыкантов, расписанием студийного времени.
Это не то, чем они занимались в Sound City.
Продюсер работает с песнями
Скопировать
It was so cool.
We were having such a good time at Sound City, almost like it was a hang, and we just had to play.
I think it was a lucky thing, I think, for all of us.
Было круто.
Нам настолько было хорошо в Sound City, словно это была вечеринка, но нам надо было играть
По-моему это было удачей, для всех нас
Скопировать
♪ We got all night
I have a lot of stuff that formed me in that place, in Sound City.
You know, you're in your 20s and you don't realize that this might not last forever.
We got all night
Многое оттуда, из Sound City, сформировало меня как личность
Когда тебе 20 ты даже не представляешь что это будет длиться вечно.
Скопировать
♪ Don't come around here no more ♪
Keith Olsen left Sound City and built a studio right next door.
That was the weirdest thing, you know?
Don't come around here no more
Кит Олсен покинул Sound City и основал студию буквально через дверь.
Это было очень странным поступком.
Скопировать
Keith Olsen clearly had a lot to do with making Sound City what it is.
But then, if you went to his studio next door, it was nothing like Sound City.
It was the precursor to the digital studio.
Кит Олсен, если честно, многое сделал для того, что Sound City стала такой, какая она есть.
Но если вы зайдете в его студию, которая находится за следующей дверью, то не увидите ничего похожего на Sound City
Она была предвестником цифровой студии
Скопировать
It's just as instrumental as any instrument that's run through it.
It's the sound of the records that were made at Sound City.
This thing is a piece of rock 'n' roll history.
Это такой же инструмент, как и все, что проходило через него.
Это звук пластинок, которые были записаны в Sound City
Эта часть истории рок-н-ролла.
Скопировать
So they would always go over there and come back with cases of Budweiser and then sit around and get hammered all the rest of the night.
But that smell - I'll never forget that smell when the front doors of Sound City were open on a good,
The smell of hops would just fill the whole building.
Они всегда попадали туда и и возвращались с упаковками Budweiser потом рассаживались и нагружались всю оставшуюся ночь
Но эта вонь - я никогда не забуду эту вонь, когда главные двери Sound City были открыты в хороший, ветреный день.
Запах хмеля заполнял все здание
Скопировать
♪ Oh, yeah
♪ Got it on 2-inch tape down at Sound City
♪ Whoo-hoo-hoo
Oh, yeah
Got it on 2-inch tape down at Sound City
Whoo-hoo-hoo
Скопировать
♪ Whoo-hoo-hoo
♪ Got it on 2-inch tape down at Sound City
♪ Yeah, yeah, yeah
Whoo-hoo-hoo
Got it on 2-inch tape down at Sound City
Yeah, yeah, yeah
Скопировать
♪ Yeah, yeah, yeah
♪ We got it on 2-inch tape down at Sound City
- Dad, it's Diego.
Yeah, yeah, yeah
We got it on 2-inch tape down at Sound City
- Пап, это Диего.
Скопировать
You could record there and not come back for 15 years and walk in, and it's the exact same as the last time you were there.
The parking lot used to flood, and it used to make a wave that came up the hallway of Sound City.
Sound City was like, you know, you could put your cigarette out on the floor.
Ты мог записываться там и не возвращаться в течение 15 лет, приходить, и все было точно также, как и в последний раз.
Парковка затоплялась.. И от нее шла волна по коридору Sound City.
Sound City был таким местом, в котором ты мог выбросить бычок на пол.
Скопировать
"Who cares?
It's Sound City.
Who cares?"
"Кого это волнует?
Это Sound City.
Какая разница?"
Скопировать
Most of it, I did in my house.
And then we went to Sound City with Briggs, my producer, and we put down a piano song called "Birds"
Then, we did the vocals, and then they sounded so good that I said, "Well, hell, let's just sing everything".
БОльшую часть я сделал дома.
И когда мы поехали в Sound City с Бригсом, моим продюсером, мы записали песню под пианино названную "Birds"
Потом мы записали вокал и они звучали так хорошо, что я сказал "Черт возьми, давай споем всё"
Скопировать
I think the vocal mike is just a little bit loud.
amp or everything coming right out of a speaker or right off a microphone - that approach, that was Sound
By our third album, we wanted to get, you know, somebody that could make a good-sounding record.
Мне кажется микрофон для вокала настроен немного громко
Ничего лишнего, никаких эффектов, ничего не укрыть все, что проходит через усилители, все, что звучит из динамиков, или из микрофона, таков метод, в этом и есть Sound City.
К нашему третьему альбому нам хотелось кого-то, кто смог бы сделать запись с хорошим звуком.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sound City (саунд сити)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sound City для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить саунд сити не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение